Lasciate un messaggio, ma probabilmente non lo ascolterò.
Leave a message, but I'll probably never listen.
Probabilmente non ha avuto tempo prima del volo.
He probably didn't have time before his flight.
Probabilmente non si ricorda nemmeno di me.
But you know, it's not any big deal. He probably doesn't even remember me.
A uno come lei probabilmente non fa paura ma i matti non la sopportano.
Now, I'm probably not very frightening to a guy like you. But these crazies, they can't stand it.
Probabilmente non significa niente, ma forse sarebbe meglio che parlasse con lui.
It's probably nothing, but you might want to have a talk with him.
Probabilmente non ti ricordi di me...
Laura, you probably don't remember me...
Probabilmente non lo rivedro' mai piu'.
I'm probably never gonna see him again.
Sto pagando abbastanza già così, ma probabilmente non tanto quanto tu stai donando per avere permesso di lasciare la tua bella riva.
I am paying enough bung as it is, but probably not as much as you're donating to be permitted to leave our fair shores.
Probabilmente non si ricorda di me... ma... mi chiamo Sam Winchester e... volevo solo ringraziarla.
You probably don't remember me, - But my name is Sam Winchester, and I just wanted to thank you.
Il fatto è che il tuo viso e ciò che si trova sotto quel completo probabilmente non è tanto male.
I'm saying your face and whatever is underneath this shitty outfit is maybe not terrible.
Probabilmente non ci rivedremo mai piu'.
I'll probably never see you again.
E' in casa, se la saluti probabilmente non ricambiera'.
That's her in the house there. You could say hi, but she probably won't wave back.
La nostra e' stata una storia d'amore epica e probabilmente non riusciro' ad aggiungere nemmeno un'altra frase senza scomparire in una pozza di lacrime.
Ours was an epic love story... and I probably won't be able to get more than a sentence out... without disappearing into a puddle of tears.
Probabilmente, non ne hai mai avute, senza pagare.
You've probably never gotten anything without paying for it.
Senti, nonno, probabilmente non servono, ma non potresti prenderle?
Look, Papa, maybe it doesn't do anything, but can you just take it?
Probabilmente non e' un buon segno.
It's probably not a good sign.
E probabilmente non ho colto di sorpresa la loro delegazione.
And probably not all that surprising to the delegation.
Probabilmente non ti ricordi di me.
You probably don't remember me. Oh, but I do.
Ma è molto sottile, sofisticata, probabilmente non la capirai.
But it's subtle, sophisticated... so you probably won't get it.
Probabilmente non sapeva neanche di averlo fatto.
Probably didn't even know she did it.
Probabilmente, non spaventa come vedere una pistola, degli artigli d'osso e le unghie di una vecchiaccia.
Right, it's probably not as intimidating as having a gun or bone claws or the fingernails of a bag lady.
Voglio dire, lui probabilmente non può neanche baciarti senza farti del male.
I mean, he probably can't even kiss you without hurting you.
Probabilmente non sa neanche sillabare la parola "anestesista".
She probably can't even spell "anesthesiologist."
Dopo ieri, probabilmente non ho comunque, un lavoro, quindi...
After yesterday, I probably don't have a job anyway, so...
Se ora riportassi qui i miei genitori, probabilmente non riconoscerebbero nulla.
If I brought my parents back here now, they probably wouldn't recognize any of it.
Ecco, al momento, sembra che chiunque abbia investito con Shaw sia stato frodato, e che probabilmente non è rimasto niente.
Right now, they're saying that anyone who invested with Mr. Shaw has been defrauded, and that more than likely, it's all gone.
Caleb probabilmente non ha mai festeggiato il suo compleanno.
Caleb's probably never even had a birthday party before.
Probabilmente non aveva mai tenuto in mano una lancia prima di qualche mese fa.
He probably never held a spear before they shoved one in his hands a few months ago.
Uno di loro, probabilmente, non camminerà più bene.
One guy likely won't ever walk right again.
E poi, probabilmente, non è serata per volare questa.
It's probably not a good night for flying anyway.
Se vengono disattivati i cookie per il nostro sito web, probabilmente non sarà più possibile utilizzare completamente tutte le funzioni del sito web.
If cookies for our website are disabled, it is possible that not all of the website’s functions can still be fully used. VI.
Alcune cose non sono giuste, e mi direte che queste parole probabilmente non sono inglesi.
Some things are not right, and you'll say these words are probably not English words.
che purtroppo, i comuni mortali come noi, probabilmente non riusciamo a capire molto bene.
And unfortunately, for mortals like you and me, we probably can't understand it very well.
Probabilmente non sapete che Conan Doyle frequentò la facoltà di medicina qui ad Edimburgo e il suo personaggio, Sherlock Holmes, fu ispirato dal signor Joseph Bell,
You might not know that Conan Doyle went to medical school here in Edinburgh, and his character, Sherlock Holmes, was inspired by Sir Joseph Bell.
Ma probabilmente non vi accorgete che la nostra capacità di esaminare il corpo in questa forma semplice, usando i nostri sensi, è abbastanza recente.
But you might not realize that our ability to look into the body in this simple way, using our senses, is quite recent.
Quello accadde 50.000 anni fa, e forse fece fuori bufali e antilopi, o qualcosa di simile là nel deserto, ma probabilmente non avrebbe causato una devastazione globale.
This was 50, 000 years ago, so it may have wiped out a few buffalo or antelope, or something like that out in the desert, but it probably would not have caused global devastation.
La caduta del Muro di Berlino probabilmente non sarebbe accaduta.
The fall of the Berlin Wall would maybe not [have been] there.
Non discutere, rimproverare o dire di sapere come ci si sente, perché probabilmente non è così.
Don't argue, blame, or tell the person you know how they feel, because you probably don't.
Contrariamente a me, il vostro capo probabilmente non era il Presidente degli Stati Uniti d'America.
Unlike me, though, your boss probably wasn't the president of the United States of America.
Ho anche detto a parecchi dei miei pazienti che se potessero portare nelle loro relazioni un decimo del coraggio, dell'immaginazione e del brio che mettono nelle loro avventure, allora probabilmente non avrebbero mai bisogno di me.
And I've also told quite a few of my patients that if they could bring into their relationships one tenth of the boldness, the imagination and the verve that they put into their affairs, they probably would never need to see me.
Sarebbe costato molto, ma probabilmente non più di un fabbro nel mezzo della notte, così ho pensato che, considerate le circostanze, ci sarei andato pari.
This was going to be expensive, but probably no more expensive than a middle-of-the-night locksmith, so I figured, under the circumstances, I was coming out even.
Se l'idea serve solo a voi o alla vostra organizzazione, mi spiace dirlo, probabilmente non merita di essere condivisa.
If the idea only serves you or your organization, then, I'm sorry to say, it's probably not worth sharing.
Probabilmente non vi convincerò tutti su questa cosa.
I'm not, probably, going to bring you all along with me on this.
E i dottori avevano detto ai suoi genitori che non sarebbe mai stato in grado di comunicare o di interagire socialmente, e che probabilmente non avrebbe mai davvero parlato.
And the doctors told his parents he was never going to be able to communicate or interact socially, and he would probably never have too much language.
Probabilmente non ne avete neanche bisogno.
You probably don't feel like you need a moment of thought.
1.7222509384155s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?